EEUU, Canadá, EU y Vaticano han intentado acabar con el tratado para proteger el acceso a los ciegos a materiales escritos

Fuente:  Boing Boing (29 de Mayo de 2009)

Por Cory Doctorow

Traducción por Mario Pena (la traducción es bajo la misma licencia)

Licencia: Creative Commons CC by-nc 2.5

Actualización: ¡Victoria! La propuesta de tratado ha sobrevivido a esta reunión y volverá a estar en la agenda en la próxima. Tenemos un par de meses para presionar a nuestros gobiernos y asegurarnos de que la próxima vez que aparezcan no nos avergüencen a todos oponiéndose a esto.

Ahora mismo, en Génova, en la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual de la ONU, se está haciendo historia. Por primera vez en la historia de la OMPI, el organismo que crea los tratados mundiales sobre propiedad intelectual está intentando escribir los primeros tratados de copyright dedicados a proteger los intereses de los usuarios de copyrights, no sólo los de los propietarios de los derechos.

El asunto en cuestión es un tratado para proteger los derechos de los ciegos y otras personas con otras discapacidades que pueden afectar a la lectura (gente con dislexia, con brazos paralizados o sin éstos, o sin manos para poder volver las páginas), introducido por Brasil, Ecuador y Paraguay.  Debería ser una cosa hecha:  ¿Quién no querría un sistema de armonizadas excepciones de copyright que aseguraran el acceso a la palabra escrita a los discapacidados?

EE.UU. he ahí quién no lo desea. Los negociadores de la administraciónde Obama se han unido a una pícara galería de representantes comerciales de ricos países que se oponen a la protección a las personas ciegas. Otras naciones y regiones que se oponen a los derechos de las personas ciegas son Canadá y la Unión Europea.

Actualización: También se oponen a los derechos de las personas discapacitadas: Australia, Nueva Zelanda, el Vaticano y Noruega.

Actualización 2: Países que están en el lado correcto incluye: “la región Latinoamericana y Caribe incluyendo Uruguay, Argentina, Chile, Jamaica, así como Asia y África”.

Actualización 3: Canadá está disgustada conmigo. Está bien, yo estoy disgustado con Canadá.

Los activistas en la OMPI están desesperados por que se escuchen sus palabras. Están tweetteando como locos desde la negociación (técnicamente llamada Sesión 18 del Comité Permanente sobre Copyright y Derechos Relacionados) publicando editoriales en el Huffington Post, etc.

Aquí es donde entrais vosotros: esto tiene que obtener la máxima exposición, ser oído lo más ampliamente posible, de tal manera que encontremos formas de llegar a los oídos de los oscuros y poderosos agentes que controlan las negociaciones de comercio nacionales.

No suelo pedir a los lectores que hagan esto, pero por favor, reenviar este artículo a toda la gente que conozcáis en EE.UU., Canadá y la Unión Europea y pedir que lo vuelvan a poner en blogs, en tweets y que difundan el mensaje, especialmente a oficiales gubernamentales y activistas que trabajan por los derechos de los discapacitados. Sabemos que las negociaciones en la OMPI pueden verse abrumadas por los activitas ciudadanos — de esta manera fue como logramos acabar con las negociaciones del Tratado sobre Radiodifusión hace unos pocos años — y con vuestra ayuda podremos hacer historia y crear un mundo en el que las leyes de propiedad intelectual protejan el interés público.

Estoy en la reunión en Génova de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI). Esta tarde el gobierno de los Estados Unidos, en combinación con otros países de altos ingresos en el “Grupo B” está buscando bloquear un acuerdo para discutir un tratado para personas que son ciegas o tienen otras minusvalías lectoras.

La propuesta para un tratado está apoyado por un gran número de ONGs civiles, La Unión Mundial de Ciegos, la Federación Nacional de Ciegos de EE.UU., el Consorcio Internacional DAISY, Grabando para los Ciegos y Disléxicos (RFB&D por sus siglas en inglés N. del T.), Bookshare.org y grupos representando personas con discapacidades lectoras alrededor del mundo.

El principal objetivo del tratado es permitir la importación y exportación tranfronteriza de copias digitales de libros y otros trabajos con derechos de autor en formatos que sean accesibles a personas que sean ciegas, discapacitados visuales, disléxicos o tengan otras discapacitades para la lectura, empleando dispositivos especiales que muestren el texto en braille adaptable, generación informática de texto a hablado, o tipos de letra grandes. Estos trabajos, que son caros de realizar, son típicamente llevados a cabo bajo excepciones nacionales a las leyes de copyright y se escriben para el beneficio específico de personas con discapacidades…

La oposición de los Estados Unidos y otros países con altos ingresos se debe a la intensa presión de un gran grupo de editores que se oponen al “cambio de paradigma”, donde los tratados protegerían los intereses de los consumidores, más que expandir los derechos de copyright de los autores.

La administración de Obama fue intensamente presionada sobre este asunto, incluyendo reuniones con altos cargos de la Casa Blanca. Las aseveraciones recibidas esta semana en el sentido de que las cosas iban en la dirección correcta han resultado falsas, ya que la delegación de los Estados Unidos ha leído básicamente del escrito hecho por los agentes de presión de los editores, ensalzando las virtudes de soluciones basadas en el mercado, ignorando montañas de evidencias de una “hambruna de libros” y las demenciales barreras para compartir trabajos.

Obama Joins Group to Block Treaty for Blind and Other Reading Disabilities

COPYRIGHT EXCEPTIONS AND LIMITATIONS

Twitter feed for #sccr18

PROPOSAL BY BRAZIL, ECUADOR AND PARAGUAY, RELATING TO LIMITATIONS AND EXCEPTIONS: TREATY PROPOSED BY THE WORLD BLIND UNION (WBU)

Pedro Paranaguá’s notes in English and Brazilian Portuguese

EEUU, Canadá, EU y Vaticano han intentado acabar con el tratado para proteger el acceso a los ciegos a materiales escritos

Nuestro voto favorece a los lobbys que nos alejan de la cultura

Esta situación es tremendamente grave. No sólo la Comisión Europea ha ignorado sistemáticamente varios informes independientes que encargaron, y que se pagaron con nuestros impuestos, porque no satisfacían la propuesta impulsada por los lobbys de presión de la industria del entretenimiento, sino que se han decantado por una “solución” que únicamente beneficia a la industria y poco o nada a los artistas.

Es una ley que perjudica a la ciudadanía. Así de simple. Una vergüenza y  una muestra más de la complicidad de los políticos que todos elegimos con un fenómeno muy grave, el secuestro de la cultura. Sí. El dominio público les molesta, no les gusta y frenan todo avance. Es lamentable y digo más, somos cómplices si seguimos votando a esta gentuza. Así de sencillo. Si eso se mantiene es con nuestra connivencia.

Si seguimos votando a los mismos partidos mayoritarios tendremos lo que nos merecemos. Lo malo es que condenamos a nuestros descendientes, sin culpa alguna, a la miseria de no poder acceder a partes fundamentales de la cultura humana.

Nuestro voto favorece a los lobbys que nos alejan de la cultura

Bienvenidos a ACTA 2009

Gran Hermano
Creative Commons License photo credit: tupolev y su cámara

Antes de que se quisieran dar cuenta ya eran criminales y tratados como tales. Si la ley no dice que copiar contenidos a través de las redes de pares es algo ilegal, no hay problema, se cambia la ley y listo. ¡Ya es ilegal!

Si a algún país no le gusta la idea de que la policía se dedique a buscar los contenidos copiados que los ciudadanos esconden en lo más privado de su ordenador, forzamos alguna maniobra de presión a las que estamos acostumbrados y les obligamos a cambiar su ley. Total, es bueno para ellos, podrán saber qué quieren y consumen sus ciudadanos, tendrán acceso a sus secretos, siendo los comerciales los más valiosos, pero no los únicos. ¿Qué gobierno no querría tal cosa?

Hemos dejado demasiado tiempo que eso de Internet permita que la gente escuche, se comunique y consuma a su gusto, sin pasar por nuestro paternal control, sin obedecer nuestra moral total y absoluta.

Ya  ha sido demasiado libertinaje. Demasiados han empezado a pensar por si mismos y a cuestionar nuestra autoridad y dedicación a nuestros propios negocios. Tenemos que lograr que vuelvan al redil, que sigan comprando y consumiendo lo que decidimos y tenemos que controlar que no se desboquen, que no se escape información comercial importante, tenemos que lograr que piensen como nos interesa que piensen.

También necesitamos saber qué inclinaciones sexuales tienen, cuales son sus ideales políticos, cuántos son  potenciales peligros para nuestra oligarquía empresarial, cuántos tienen creencias religiosas y cuáles no.

Primero fue con la escusa el terrorismo y lo divertido fue que la gente pasara por alto que muchos terroristas habían sido financiados en algún momento que otro por nuestros amados dueños, los lobbys de empresas armamentísticas (esas que ganan tanta pasta con las guerras, el gran negocio). Luego fue la pedofilia ¿quién se atrevería a defender que no se investigue hasta llegar a la más evidente intromisión? Fue genial, porque si alguno hablaba de defender la privacidad le poníamos como sospechoso. Luego fue el ACTA, porque hay que proteger a los lobbys del entretenimiento que nos brindan esta fantástica escusa para seguir espiando a los votantes. Así ellos logran mantener su modelo de negocio del siglo XIX en pleno siglo XXI.

Los políticos de ciertos países se quejaron un poco al principio, pero como todos cedieron. Había mucha pasta y posiblidad de control en juego. Ahora la gente ya vuelve a ser como tiene que ser; moralmente correcta. Y nosotros seguimos pudiendo montar nuestras guerras, nuestos espionajes, nuestros planes para vender lo de siempre como siempre. Más ricos y los demás más pobres. Como tiene que ser.

Bienvenidos a 2009, o año 1 tras la aprobación del ACTA… Bienvenidos a nuestro particular 1984. Como siempre os hemos ganado. No podía ser de otra manera. Los ciudadanos no tenéis lo que hay que tener para desafiarnos. Somos poderosos. Somos los mejores y somos… vuestros dueños.

Y esto es solo el principio.

Mario Pena (cc) by


Safe Creative #0809080968541

Bienvenidos a ACTA 2009

Soy racista

Sé que con este post me voy a ganar muchos enemigos, pero prometo que hago propósito de enmienda. No quiero jactarme de esto que considero un defecto, pero sí, soy racista. No me siento orgulloso de ser racista (cosa que no ocurre con otros seres humanos, por desgracia) y siendo el reconocimiento del error el primer paso para enmendarlo quiero que todos lo sepan. Así nadie me tendrá por algo que por desgracia no soy; buena gente.

Me di cuenta el otro día cuando hablaba con un amigo sobre la problemática de la inmigración en los países centro-europeos.

Me di cuenta que soy racista, que siento un miedo y rechazo cerval hacia el hombre blanco, en concreto el caucásico de profesión político y si además cuenta con la constitución clásica del buen comedor y mejor bebedor, pues más todavía.

Reconozco que tengo un problema, soy blanco y caucásico, aunque no demasiado gordo y desde luego no soy político. Pero cuando veo alguien con las características que comento siento la necesidad de llevarme la mano a la cartera para protegerla… para sólo darme cuenta después que al contrario de los temores que guían a los racistas hacia otras etnias, el miedo que siento hacia los blancos, ricos y políticos está fundado en cientos de miles de crímenes que ya se  han cometido, se cometen y cometerán.

De acuerdo, no todos son así, pero últimamente siento que los políticos me roban tanto mi dinero, como mis derechos. Siento que me ningunean, se rien cuando voto y siguen fieles a sus amos, los dueños del mundo, los famosos lobbys y más arriba, otros ricos caucásicos blancos que hacen y deshacen a su antojo. Esos que deciden cuándo y cómo serán las guerras y los expolios que traen desgracia a esas otras personas que al convertirse en emigrantes, por pura necesidad, son considerados por los buenos blancos como una amenaza.

Durante cientos de años el nombre blanco ha expoliado todo lo que ha podido en el mundo ¡… y sigue haciéndolo sin que los otros blancos caucásicos como nosotros lo consideremos un crimen. Siguen cometiendo crímenes de todo tipo en nombre de la religión, en nombre de la seguridad, en nombre de la lucha contra el terror o la protección de los derechos de algún que otro colectivo supuestamente desfavorecido. Siento que me roban, siento a cada segundo que alguien me intenta quitar algún derecho civil más. Siento que cada minuto que pasa y sigue habiendo hambre en el mundo, algún blanco político caucásico está detrás de las causas del problema.

No puedo evitarlo. Soy racista, porque no todos los políticos blancos caucásicos ricos son así…. pero al contrario de otros racismos, sí tengo argumentos de peso para sentir ese miedo irracional… o tal vez no tan irracional.

Intentaré no prejuzgar a los políticos. Intentaré pensar que no todos están vendidos… pero ¿lograré sacarme ese temor de encima?

Soy racista

Criminales del copyright

Enrique Dans suele hablar claro y además con autoridad. En este caso reacciona ante los globos sonda que el Sr. Farré, a sueldo de la SGAE, está soltando en su ya aburrida y cansina labor de intentar que su entidad, ya total, de perdidos al rio, siga viviendo del cuento con la escusa de proteger a algunos autores.

Claro que no hay que olvidar que tod esto pasa porque los políticos a los que votamos (PP, PSOE, IU, etc…) así lo quieren.

El tiempo se agota para la SGAE, es un hecho. El futuro se abre camino pese a absurdas legislaciones y medidas fascistas de ciertos gobernantes. La gente ya no se deja manipular con tanta facilidad y bueno, aquí estamos algunos que no nos callaremos por muy incómoda que pueda ser nuestra verdad. La verdad de la tecnología y el avance del mundo.

Menead la noticia de Enrique Dans.

Criminales del copyright

Respuesta de Syed Kamall sobre sus enmiendas torpedo y las de Malcom Harbour

Como bien sabéis dos días antes del 7 de Julio saltaron todas las alertas sobre ciertas enmiendas torpedo de las que se hizo eco La Quadrature du Net y que difundió con gran éxito Informática Verde.

Como consecuenda de esto se escribieron muchos posts y muchos decidimos escribir a los europarlamentarios para avisarles del peligro de estas enmiendas y no sé los demás, pero yo escribí sendos correos, bastante beligerantes, todo hay que decirlo, a Syed Kamall y Malcom Harbour. Tras la aprobación un tanto irregular de algunas de las propuestas volví a escribirles… un poco más enfadado. Hoy he recibido respuesta de Syed Kamall que también responde por Malcom Harbour. Os dejo la traducción de parte del correo que creo debe ser pública y el texto original para vuestra valoración. A vuelta del viaje que voy a hacer realizaré mis valoraciones y le responderé.

Lo que sí me ha sorprendido es que haya respondido…

Texto traducido (la traducción es seguramente bastante mejorable, pero bueno):

[…] Haces referencia a dos grupos de enmiendas mías y de mi colega del partido Conservador, Malcom Harbour. Mis enmiendas simplemente pretendían que se permitiera el procesamiento de los datos del tráfico para garantizar la seguridad de las redes de comunicaciones, servicios y equipamientos. No era mi intención, con mis enmiendas, por el “la seguridad de un equipo de comunicación electrónica” el ser interpretada como “la seguridad del DRM previniendo, detectando o interceptando infracciones de Propiedad Intelectual” tal y como lo han sugerido algunos. Sin embargo solicité aclaraciones legales por si una de las consecuencias no deseadas de mis enmiendas pudiera ser que se permitieran tecnologías de DRM para interceptar infracciones de P.I. Al no recibir respuesta satisfactoria, pedí que se retiraran las enmiendas con la idea de reintroducirlas en el plenario con la aclaración de la definición de “seguridad”. Como no pude retirarlas, recomendé que se votara en contra. En el evento, el comité IMCO no votó mis enmiendas.

Malcom Harbour deja muy claro en sus enmiendas que no han sido diseñadas para comenzar una ley tipo “tres strikes y estás fuera”. Yo realmente no apoyaría que los ISPs estuvieran obligados a realizar el trabajo de los agentes del mantenimiento de la ley. De la misma manera no creo que un castigo colectivo, cuando se encuentra que un miembro de la familia ha sido considerado como que ha descargado contenido ilegal,haga que toda la familia pierda la conexión a servicios esenciales como compras, bancos, comunicaciones, etc. Malcom me cuenta que “a diferencia al texto propuesto por la Comisión, mis enmiendas trasladan la responsabilidad de explicar la ley de los ISPs a las autoridades nacionales apropiadas. También amplía el concepto de tal manera que se cubra cualquier tipo de actividad ilegal, no solo infracciones del copyright. Algunos ejemplos de esas actividades podrían ser por ejemplo, la pornografía infantil. Esta información de interés sería preparado por autoridades nacionales relevantes y luego simplemente distribuida por los ISPs a todos sus clientes. No implica monitoriazión individual alguna del uso de Internet”.

Malcom Harbour rechaza de plano las afirmaciones que se hacen en el sentido de que estas enmiendas están pensadas para reducir las posibilidades de elección y para mermar las libertades individuales de los consumidores. En concreto, la Directiva no contiene disposiciones para la aplicación de la ley del Copyright, ni hace referecnia, de manera alguna, al acuerdo de aplicación del Gobierno Francés. […]

Texto original:

[…] You refer to two sets of amendments by me and by my Conservative colleague Malcolm Harbour. My amendments were simply intended to allow traffic data to be processed to ensure the security of electronic communications networks, services and equipment. It was not my intention with my amendments, for “the security of an electronic communication equipment” to be interpreted as “the security of DRM preventing, detecting, or intercepting IP infringements” as suggested by some. However, I asked for legal clarification on whether a possible unintended consequence of my amendment would be to allow DRM and interception of IP infringements. Since I did not receive a satisfactory answer I asked to withdraw the amendment in order to re-introduce it at plenary with a clarification on the definition of “security”. I was unable to withdraw it, so recommended a vote against. In the event, IMCO committee did not vote on my amendment.

Malcolm Harbour is very clear that his amendments are not designed to start a “three strikes and you are out” law. I certainly would not support ISPs being forced to do the work of law enforcement agencies. Also, I do not believe in collective punishment where because one family member has been judged to download illegal material the whole household loses its connection to essential services such as shopping, banking, communications etc. Malcolm tells me that “as opposed to the text proposed by the Commission, his amendments shift the burden of explaining the law from the ISPs to the appropriate national authorities. It also broadens the concept so that any type of unlawful activities are covered, not only copyright infringement. Such other activities could be for example child pornography. This public interest information would be prepared by the relevant national authority and then simply distributed by the ISP to all their customers. It involves no monitoring of individual customer usage of the internet.”

Malcolm Harbour totally rejects the claims that these amendments are intended to reduce consumer choice and undermine individual freedom. In particular, the Directive contains no provisions on Copyright Law enforcement, not does it refer, in any way, to the French Government’s proposed enforcement agreement. […]

Comentad qué os parece lo que explica.

Respuesta de Syed Kamall sobre sus enmiendas torpedo y las de Malcom Harbour